Skip to main content

The Girl with Questioning Eyes

A novel that understands the soul of middle India like no other


"Written in straightforward language ... the novel, even as it describes ordinary everyday events, gets an odd raciness — you want to turn the pages quickly, know what happens next." 
Sara Rai, Indian Express

Babli, sixth in a line of nine siblings, is carrying dried cowpats – fuel she has to deliver to her father, who runs a wayside dhaba. On her way she is stopped in her tracks by a well-dressed college teacher who asks: “Is my bindi properly centred?” “Yes,” gasps the child, aghast at being seen carrying smelly cowpats by such a grand lady.
The encounter seems inconsequential, but it lodges deep in Babli’s mind. When the novel ends, many years later, she understands how much this image – of a labouring child bewildered at being addressed by an educated woman – has driven the twists and turns of her life.
The world of Babli’s family is the distillation of small-town India. Through her we live among farmers and markets, lawyers and louts, casual romances and dying marriages, drunk men and resilient women, festivities and superstitions, and the changing colours of an evening sky. The dust that hangs over everything is the pressure to marry and reproduce a world along lines dictated for centuries by men, siblings, family, neighbours.
Does Babli have what it takes to withstand all that she sees so clearly?
 
Translated from the Hindi by Deepa Jain Singh

Neelesh Raghuwanshi has published four acclaimed collections of poetry in Hindi. She lives in Bhopal.
This book, Ek Kasbe ke Notes, is her only novel and was published in 2012.

Deepa Jain Singh grew up speaking Hindi-Urdu. She did her Masters in English Literature from Delhi University, then joined the Indian Administrative Service. Now retired, she devotes her time to reading and writing.

Paperback| Rs 495
-->

Comments

Popular posts from this blog

THE BOOK OF INDIAN ESSAYS

Indians have been writing prose for 200 years, and yet when we think of literary prose we think of the novel. The “essay”   brings only the school essay to mind. Those of us who read and write English in India might find it hard to name an essay even by someone like R.K. Narayan as easily as we would one of his novels, say Swami and Friends or The Guide . Our inability to recall essays is largely due to the strange paradox that while the form itself remains invisible, it is everywhere present. The paradox becomes even more strange when we realise that some of our finest writers of English prose  did not write novels at all, they wrote essays. The anthology is an attempt at making what has always been present also permanently visible. Arvind Krishna Mehrotra   • A collection of the finest essays written in English by Indians over the past two hundred years. • The Book of Indian Essays is a wide-ranging historical anthology of the Indian essay in English – the f

THE GREAT AGRARIAN CONQUEST by NEELADRI BHATTACHARYA

BUY THE PAPERBACK       FROM THE REVIEWS   Review in SOCIAL HISTORY, USA by Benjamin Siegel The Great Agrarian Conquest represents a massive intervention into the contemporary historiography of South Asia, elaborating upon some conventional wisdom but upending a great deal more of it. Readers might well place this book in conversation with works like Ranajit Guha ’ s A Rule of Property for Bengal (1963) and Bernard Cohn ’ s Colonialism and Its Forms of Knowledge (1997), to which The Great Agrarian Conquest owes some preliminary inspiration. Yet what Bhattacharya o ff ers is a wholly original account of the transformation to agrarian colonialism . . .   Few volumes in South Asian history have been more awaited than this monograph, Neeladri Bhattacharya ’ s fi rst. One of the most celebrated mentors and researchers at New Delhi ’ s Jawaharlal Nehru University, Bhattacharya retired in 2017 after a decades-long career. His formal scholarly output, limited to sev

PARTHA CHATTERJEE: THE TRUTHS AND LIES OF NATIONALISM as narrated by Charvak

"While the Covid-19 pandemic was still raging in the autumn of 2020, I found, one evening, placed outside the door of my home in Kolkata, a sealed packet. Apparently, it had been left there sometime during the day. It did not come by post or any of the courier services that usually deliver mail because, if it had, someone would have rung the bell and I was home all day. In fact, the parcel did not bear any seal or inscription except my name and address written in English script in a confident cursive style rarely seen these days. My curiosity was aroused because the package did not look like a piece of junk mail. The thought that it might contain something more sinister did strike my mind – after all, the times were not exactly normal. But something in the look of the packet persuaded me that it should be examined. After dutifully spraying the packet with a disinfectant, I unwrapped it and found, within cardboard covers and neatly tied in red string, what looked like a manuscript