Skip to main content

First Full English Translation of One of India's Great Texts


Ishvarchandra Vidyasagar


Hindu Widow Marriage


A Complete Translation
with an Introduction and Critical Notes
by Brian A. Hatcher

  
Vidyasagar, being one of the great Sanskrit scholars of his time and anxious to deploy  ancient Sanskrit scriptures to buttress his radical argument, wrote his two tracts advocating widow marriage in a highly sanskritized Bengali which, in the original, poses difficulties even to some of the major Bengali scholars of history today. Tanika Sarkar, Partha Chatterjee, and Sumit Sarkar are among the very many who have welcomed the appearance of this book. It makes available to every modern student, for the first time, one of the profoundest classics of India's social reform and gender discourse.

Before the passage of the Hindu Widow’s Remarriage Act of 1856, Hindu tradition required a woman to live as a virtual outcast after her husband’s death. Widows had to shave their heads, discard their jewellery, live in seclusion, and undergo acts of penance. Ishvarchandra Vidyasagar was the first Indian intellectual to successfully argue against these strictures. Renowned Sanskrit scholar and passionate social reformer, Vidyasagar was the leading proponent of widow marriage in colonial India, urging his contemporaries to reject practices that caused countless women to suffer.

Vidyasagar’s strategy involved a rereading of Hindu scripture alongside an emotional plea on behalf of the widow, resulting in the reimagining of Hindu law and custom. He made his case through a two-part publication, Hindu Widow Marriage, a tour de force of logic, erudition, and humanitarian rhetoric. In this new translation, Brian A. Hatcher makes available in English, for the first time, the entire text of one of the most important nineteenth-century treatises on Indian social reform.

An expert on Vidyasagar, Hinduism, and colonial Bengal, Hatcher enhances the original treatise with a substantial introduction describing Vidyasagar’s multifaceted career, as well as the history of colonial debates on widow marriage. He also provides an overview of basic Hindu categories for first-time readers, a glossary of technical vocabulary, and an extensive bibliography.

ISHVARCHANDRA VIDYASAGAR (1820–1891), the renowned Sanskrit scholar and reformer, one of the leading figures in the Bengal Renaissance, was responsible for transformations in everything from Bengali prose style and printing techniques to Sanskrit curriculum and Hindu social practice.

BRIAN A. HATCHER is Professor and Packard Chair of Theology in the Department of Religion at Tufts University. His research centres on Hinduism in modern India. He is the author of Idioms of Improvement: Vidyasagar and Cultural Encounter in Bengal; Eclecticism and Modern Hindu Discourse; and Bourgeois Hinduism, or the Faith of the Modern Vedantists: Rare Discourses from Early Colonial Bengal.

Hardback / 270pp / Rs 650 /  ISBN 81-7824-350-4 / South Asia rights only / Feb 2012
Copublished with Columbia University Press 

Comments

Popular posts from this blog

THE BOOK OF INDIAN ESSAYS

Indians have been writing prose for 200 years, and yet when we think of literary prose we think of the novel. The “essay”   brings only the school essay to mind. Those of us who read and write English in India might find it hard to name an essay even by someone like R.K. Narayan as easily as we would one of his novels, say Swami and Friends or The Guide . Our inability to recall essays is largely due to the strange paradox that while the form itself remains invisible, it is everywhere present. The paradox becomes even more strange when we realise that some of our finest writers of English prose  did not write novels at all, they wrote essays. The anthology is an attempt at making what has always been present also permanently visible. Arvind Krishna Mehrotra   • A collection of the finest essays written in English by Indians over the past two hundred years. • The Book of Indian Essays is a wide-ranging historical anthology of the Indian essay in E...

THE GREAT AGRARIAN CONQUEST by NEELADRI BHATTACHARYA

BUY THE PAPERBACK       FROM THE REVIEWS   Review in SOCIAL HISTORY, USA by Benjamin Siegel The Great Agrarian Conquest represents a massive intervention into the contemporary historiography of South Asia, elaborating upon some conventional wisdom but upending a great deal more of it. Readers might well place this book in conversation with works like Ranajit Guha ’ s A Rule of Property for Bengal (1963) and Bernard Cohn ’ s Colonialism and Its Forms of Knowledge (1997), to which The Great Agrarian Conquest owes some preliminary inspiration. Yet what Bhattacharya o ff ers is a wholly original account of the transformation to agrarian colonialism . . .   Few volumes in South Asian history have been more awaited than this monograph, Neeladri Bhattacharya ’ s fi rst. One of the most celebrated mentors and researchers at New Delhi ’ s Jawaharlal Nehru University, Bhattacharya retired in 2017 after a decades-long career. His formal scholarl...

PARTHA CHATTERJEE: THE TRUTHS AND LIES OF NATIONALISM as narrated by Charvak

"While the Covid-19 pandemic was still raging in the autumn of 2020, I found, one evening, placed outside the door of my home in Kolkata, a sealed packet. Apparently, it had been left there sometime during the day. It did not come by post or any of the courier services that usually deliver mail because, if it had, someone would have rung the bell and I was home all day. In fact, the parcel did not bear any seal or inscription except my name and address written in English script in a confident cursive style rarely seen these days. My curiosity was aroused because the package did not look like a piece of junk mail. The thought that it might contain something more sinister did strike my mind – after all, the times were not exactly normal. But something in the look of the packet persuaded me that it should be examined. After dutifully spraying the packet with a disinfectant, I unwrapped it and found, within cardboard covers and neatly tied in red string, what looked like a manuscript...