Skip to main content

A SABDA READER


Language (śabda) occupied a central yet often unacknowledged place in classical Indian philosophical thought. Foundational thinkers considered topics such as the nature of language, its relationship to reality, the nature and existence of linguistic units and their capacity to convey meaning, and the role of language in the interpretation of sacred writings. The first reader on language in—and the language of—classical Indian philosophy, A Śabda Reader offers a comprehensive and pedagogically valuable treatment of this topic and its importance to Indian philosophical thought.

A Śabda Reader brings together newly translated passages by authors from a variety of traditions—Brahmin, Buddhist, Jaina—representing a number of schools of thought. It illuminates issues such as how Brahmanical thinkers understood the Veda and conceived of Sanskrit; how Buddhist thinkers came to assign importance to language’s link to phenomenal reality; how Jains saw language as strictly material; the possibility of self-contradictory sentences; and how words affect thought. Throughout, the volume shows that linguistic presuppositions and implicit notions about language often play as significant a role as explicit ideas and formal theories. Including an introduction that places the texts and ideas in their historical and cultural context, A Śabda Reader sheds light on a crucial aspect of classical Indian thought and in so doing deepens our understanding of the philosophy of language.

“Johannes Bronkhorst is a master of the field of Indian theories of language, and he brings his lifelong expertise to provide comprehensive coverage and lucid access to scientific thinking about language from Sanskrit classics including traditions of Sanskrit grammarians, Buddhist and Jain philosophers, Yoga, Vedānta, Mīmāmsā, Hindu logicians, and Sanskrit poetics. A Śabda Reader is going to become essential reading for anyone interested in Indian theories of language.”
—Madhav M. Deshpande, author of The Meaning of Nouns

A Śabda Reader provides a comprehensive survey of what arguably was the world’s richest speculation on language and its nature. It was a direct exposure to this tradition in the eighteenth and nineteenth centuries that prompted the emergence of modern linguistics. The lucid nature of the exposition makes the contents easily accessible to nonspecialists and highly informative to specialists trained in South Asian languages.”
—Piotr Balcerowicz, author of Early Asceticism in India: Jīvikism and Jainism

“Never before has Indian philosophy of language been made accessible in such comprehensive, penetrating, and masterly fashion. Containing an original selection and careful translation of passages from around fifty different texts in Sanskrit, Vedic, and Pali, A Śabda Reader is an indispensable guide and sourcebook for students and scholars of India’s long, rich, and dynamic
 intellectual history.”
—Jan E. M. Houben, Professor of Sanskrit, École Pratique des Hautes Études, PSL Université, Paris

“In no other tradition did speculation on language have such a strong impact on philosophical thought as in premodern India. Both Brahmanical and Buddhist philosophers, in spite of their radically conflicting views on language, brilliantly contributed to its investigation. Exploring the labyrinthine world of Indian linguistic thought, led by the firm hand of Johannes Bronkhorst, means entering Indian philosophy as a whole through the main door.”
—Raffaele Torella, author of The Philosophical Traditions of India: An Appraisal

Johannes Bronkhorst is professor emeritus of Sanskrit and Indian studies at the University of Lausanne. He is the author of a number of books, including Buddhist Teaching in India (2009) and How the Brahmins Won: From Alexander to
the Guptas
(2016).

Comments

Popular posts from this blog

THE BOOK OF INDIAN ESSAYS

Indians have been writing prose for 200 years, and yet when we think of literary prose we think of the novel. The “essay”   brings only the school essay to mind. Those of us who read and write English in India might find it hard to name an essay even by someone like R.K. Narayan as easily as we would one of his novels, say Swami and Friends or The Guide . Our inability to recall essays is largely due to the strange paradox that while the form itself remains invisible, it is everywhere present. The paradox becomes even more strange when we realise that some of our finest writers of English prose  did not write novels at all, they wrote essays. The anthology is an attempt at making what has always been present also permanently visible. Arvind Krishna Mehrotra   • A collection of the finest essays written in English by Indians over the past two hundred years. • The Book of Indian Essays is a wide-ranging historical anthology of the Indian essay in English – the f

THE GREAT AGRARIAN CONQUEST by NEELADRI BHATTACHARYA

BUY THE PAPERBACK       FROM THE REVIEWS   Review in SOCIAL HISTORY, USA by Benjamin Siegel The Great Agrarian Conquest represents a massive intervention into the contemporary historiography of South Asia, elaborating upon some conventional wisdom but upending a great deal more of it. Readers might well place this book in conversation with works like Ranajit Guha ’ s A Rule of Property for Bengal (1963) and Bernard Cohn ’ s Colonialism and Its Forms of Knowledge (1997), to which The Great Agrarian Conquest owes some preliminary inspiration. Yet what Bhattacharya o ff ers is a wholly original account of the transformation to agrarian colonialism . . .   Few volumes in South Asian history have been more awaited than this monograph, Neeladri Bhattacharya ’ s fi rst. One of the most celebrated mentors and researchers at New Delhi ’ s Jawaharlal Nehru University, Bhattacharya retired in 2017 after a decades-long career. His formal scholarly output, limited to sev

PARTHA CHATTERJEE: THE TRUTHS AND LIES OF NATIONALISM as narrated by Charvak

"While the Covid-19 pandemic was still raging in the autumn of 2020, I found, one evening, placed outside the door of my home in Kolkata, a sealed packet. Apparently, it had been left there sometime during the day. It did not come by post or any of the courier services that usually deliver mail because, if it had, someone would have rung the bell and I was home all day. In fact, the parcel did not bear any seal or inscription except my name and address written in English script in a confident cursive style rarely seen these days. My curiosity was aroused because the package did not look like a piece of junk mail. The thought that it might contain something more sinister did strike my mind – after all, the times were not exactly normal. But something in the look of the packet persuaded me that it should be examined. After dutifully spraying the packet with a disinfectant, I unwrapped it and found, within cardboard covers and neatly tied in red string, what looked like a manuscript