Skip to main content

A RASA READER: CLASSICAL INDIAN AESTHETICS

EDITOR AND TRANSLATOR: SHELDON POLLOCK

From the early years of the Common Era to 1700, Indian intellectuals explored with unparalleled subtlety the place of emotion in art. Their investigations led to the deconstruction of art's formal structures and broader inquiries into the pleasure of tragic tales. Rasa, or taste, was the word they chose to describe art's aesthetics, and their passionate effort to pin down these phenomena became its own remarkable act of creation.
     This book is the first in any language to follow the evolution of rasa from its origins in dramaturgical thought—a concept for the stage—to its flourishing in literary thought—a concept for the page. A Rasa Reader incorporates primary texts by every significant thinker on classical Indian aesthetics, many never translated before.
     The arrangement of the selections captures the intellectual dynamism that has powered this debate for centuries. Headnotes explain the meaning and significance of each text, a comprehensive introduction summarizes major threads in intellectual-historical terms, and critical endnotes and an extensive bibliography add further depth to the selections.
     The Sanskrit theory of emotion in art is one of the most sophisticated in the ancient world. A Rasa Reader's conceptual detail, historical precision, and clarity will appeal to any scholar interested in a full portrait of global intellectual development.

"It is a pleasure to follow the various streams of argument that Pollock traces through the classical texts. A poet does not pour forth rasa until he himself overflows with it, so it is with this insightful scholar. This is indeed a source book for rasa. What now remains is for regional scholars to take up and continue the debate on why and how aesthetics came to be subjugated to or dominated by knowledge. This could help us understand ourselves a little better by coming to terms with art and literature and reintegrating with the world at large."
 Murali Sivaramakrishnan, The Hindu

SHELDON POLLOCK is the Arvind Raghunathan Professor of Sanskrit and South Asian Studies at Columbia University. His publications include Literary Cultures in History: Reconstructions from South Asia (2003); The Language of the Gods in the World of Men: Sanskrit, Culture, and Power in Premodern India (2006); and World Philology (2015). He is founding general editor of the Murty Classical Library of India, recipient of the Padma Shri award from the Government of India, and fellow of the American Academy of Arts and Sciences.

HB| RIGHTS RESTRICTED|RS 1495| BUY

Comments

Popular posts from this blog

THE GREAT AGRARIAN CONQUEST by NEELADRI BHATTACHARYA

BUY THE PAPERBACK       FROM THE REVIEWS   Review in SOCIAL HISTORY, USA by Benjamin Siegel The Great Agrarian Conquest represents a massive intervention into the contemporary historiography of South Asia, elaborating upon some conventional wisdom but upending a great deal more of it. Readers might well place this book in conversation with works like Ranajit Guha ’ s A Rule of Property for Bengal (1963) and Bernard Cohn ’ s Colonialism and Its Forms of Knowledge (1997), to which The Great Agrarian Conquest owes some preliminary inspiration. Yet what Bhattacharya o ff ers is a wholly original account of the transformation to agrarian colonialism . . .   Few volumes in South Asian history have been more awaited than this monograph, Neeladri Bhattacharya ’ s fi rst. One of the most celebrated mentors and researchers at New Delhi ’ s Jawaharlal Nehru University, Bhattacharya retired in 2017 after a decades-long career. His formal scholarly output, limited to sev

PARTHA CHATTERJEE: THE TRUTHS AND LIES OF NATIONALISM as narrated by Charvak

"While the Covid-19 pandemic was still raging in the autumn of 2020, I found, one evening, placed outside the door of my home in Kolkata, a sealed packet. Apparently, it had been left there sometime during the day. It did not come by post or any of the courier services that usually deliver mail because, if it had, someone would have rung the bell and I was home all day. In fact, the parcel did not bear any seal or inscription except my name and address written in English script in a confident cursive style rarely seen these days. My curiosity was aroused because the package did not look like a piece of junk mail. The thought that it might contain something more sinister did strike my mind – after all, the times were not exactly normal. But something in the look of the packet persuaded me that it should be examined. After dutifully spraying the packet with a disinfectant, I unwrapped it and found, within cardboard covers and neatly tied in red string, what looked like a manuscript

THE BOOK OF INDIAN ESSAYS

Indians have been writing prose for 200 years, and yet when we think of literary prose we think of the novel. The “essay”   brings only the school essay to mind. Those of us who read and write English in India might find it hard to name an essay even by someone like R.K. Narayan as easily as we would one of his novels, say Swami and Friends or The Guide . Our inability to recall essays is largely due to the strange paradox that while the form itself remains invisible, it is everywhere present. The paradox becomes even more strange when we realise that some of our finest writers of English prose  did not write novels at all, they wrote essays. The anthology is an attempt at making what has always been present also permanently visible. Arvind Krishna Mehrotra   • A collection of the finest essays written in English by Indians over the past two hundred years. • The Book of Indian Essays is a wide-ranging historical anthology of the Indian essay in English – the f